Je reviens aujourd’hui avec un projet couture, ma première robe avec patron fait maison ! Ce fut plutôt simple au final, bien que le patron n’était pas non plus hyper compliqué et que je me suis largement inspirée d’un modèle existant (ma robe prune à fleur rose) pour faire le patron. Bref je suis partie pour faire une robe simple et droit style année 20.
Tag: Pattern
T-shirts (1 yard)
Coucou à tous ! Je sais, ça fait un moment, mais j’ai du mal à garder le rythme du blog … et puis j’avoue les dernières vacances remontant à Noël, je commence sevèrement à fatiguer …! La semaine prochaine j’ai une semaine plus light avant de recommencer avec les after school program (un jour faudra que je vous parle de mon boulot) et puis il va y avoir les taxes à remplir et cette année ça va être assez tendu, on a changé d’Etat, j’ai changé de statut, le grand à changé de labo … bref il faut qu’on aille voir quelqu’un, je deteste me prendre la tête avec ça !
Mais en attendant j’ai quand même eu le temps de coudre un peu (surtout ces deux derniers jours !) et j’ai bien envie de vous montrer ce que j’ai fait !
Mais commencons par le commencement. Il y plus d’un an maintenant, j’aivais tenté de voir comment coudre du jersey ! J’avais acheté un joli tissu et tenté une robe, ça avait été un échec total et cuisant … Mais, loin de me laisser abattre j’ai modifié pour en faire un t-shirt. C’était sympa et il était joli. Sauf … qu’au premier lavage ça avait été un desatre total, le tissu était de piètre qualité et mes points hésitants sur ce premier projet en jersey de même … depuis j’ai racheté du jersey, je me suis renseigner sur comment faire, mais je n’ai jamais eu le courage de le coudre. Ce premier echec est toujours bien présent dans ma tête.
First step with knitting needles
Pendant mes vacances du 4 Juillet je me suis lancée un nouveau défi : apprendre à ticoter ! C’est chose faite avec déjà quelques réalisations au compteur ! Je vais vous en montrer deux et vous expliquer comment j’ai fait ! On commence avec les mitaines !
During my 4th of July holidays I started knitting. It’s been a while since I wanted to start that new craft. I would like to show you some projects I made recently. So let’s talk about my mittens.
Les reprints de patrons anciens.
Ces temps ci fleurissent sur de nombreux sites de grandes marques de patrons, les reprint d’anciens modèle aujourd’hui out of print. Aujourd’hui je voulais donc entamer une réflexion autour de ces repro, le commerce de celle-ci et parler un peu de l’Histoire de ces compagnies. Un vaste programme me direz vous ?
On achète assez souvent des patrons de grandes marques et si comme moi vous avez la fibre collectionneuse ou la collectionite aigue (héritée de mon grand père) à chaque nouveau patrons vous vous dites “hannn ! un nouveau il me le faut !” ou si vous tombez sur une pièce rare : “Naaaaan mais celui-là il ne reste plus que X exemplaires !!! Je le veux … quoi 50 $ ? Bon bah quand je serais riche …” (oui je fais partie de ces collectionneurs dits fauchés !).
Mais il est rare que j’achète des patrons de vêtements de coupes modernes (cela doit faire 15% de mes patrons) je préfère les coupes rétro. Pourquoi ? Question de goût et de morphologie. Je trouve que les coupes des années 40 et 50 me vont mieux. C’est pour cela que j’ai tendance à acheter en second hand ou des vêtements dont la coupe est retro. Mais, en général, les tissus anciens ne me plaisent qu’à moitié … soit c’est trop … soit c’est pas assez et trop souvent les matières très synthétiques me rebutent. Donc j’ai trouvé un compromis assez sympa : coupes anciennes ou rétro avec des tissus très modernes.
Tiute cette longue introduction pour vous dire que je suis très friande de patrons anciens et retro. Donc j’en achète et je vois que récemment la part de marché a beaucoup augmentée.
Quand j’ai commencé la couture il y a quelques années ce n’était pas aussi facile d’en trouver, alors que maintenant c’est un peu la folie, chaque marque à son petit coin repro avec un nom de collection dedié.
70’s Wrap Dress (Amish Style)
Aujourd’hui c’est couture ! Eh oui, même si avec le déménagement c’est un peu tendu de faire quoi que ce soit j’essaie quand même d’en faire un peu (c’est hyper frustant sinon !).
En ce moment, je fais des trucs simples ou utiles (par exemple un sac cabine bien utile pour nos deux futurs déplacements). Et pour le présent article c’est plutôt un truc simple. Une robe wrap (j’adore ce genre de robe !) des années 70 style Amish.
Today is a sewing article ! Even I have few time with the moving, it is hard to do anything, I am trying to sew a little !
This past few days I am also trying to sew useful, like a cabin bag for our futures flights in April and May. Today is a simple project, an Amish 70’s like dress.
Voici le patron ! Je l’ai trouvé sur un blog hyper sympa, celui de Madame Capucine : ici. J’en profite pour dire que j’adore son blog ! Il y a beaucoup de modèle, tant couture que tricot. Mais désolée c’est tout en Français.
Here the pattern, I found it on a wonderful blog, Madame Capucine’s Blog : here. I love her blog ! There are a lot of differents patterns like sewing or knitting. But sorry for English readers, it is all in French.
Le patron peut être réalisé en 36-38 ou 6-8 ans pour les petites filles ! Il est vraiment simple à recopier et bien fait. Cela ne prend que quelques heures pour tout assembler et le résultat rend vraiment bien.
J’ai réussi à le faire avec 2 yards, mais c’était un peu short pour le côté wrap et pour la poitrine. Donc si comme moi vous fait un bonnet C, prenez plus que 2 yards !
Il faut ausi une belle longeur de biais pour faire tout le tour de l’encolure et des deux pans. Après libre à chacun de fabriquer le sien, pour ma part, une des amies m’a offert une grosse boîte avec plein de biais et de passepoil et du coup je m’en sers !
J’ai réussi à le faire avec 2 yards, mais c’était un peu short pour le côté wrap et pour la poitrine. Donc si comme moi vous fait un bonnet C, prenez plus que 2 yards !
Il faut ausi une belle longeur de biais pour faire tout le tour de l’encolure et des deux pans. Après libre à chacun de fabriquer le sien, pour ma part, une des amies m’a offert une grosse boîte avec plein de biais et de passepoil et du coup je m’en sers !
C’était la première fois que je copiais un patron d’une feuille A4 sur un format grandeur nature et même si j’avais peur je m’en suis bien sortie je pense !
The pattern can be done sieze 6-8 and for 6 or 8 years old girls. It is very easy to sew and can be made in few hours.
The result is very nice and you can do it with 2 yards. For me it was a little short but if you have less than a C for the breast it is enough for you to use 2 yards.
You’ll also need a long bias for the whole dress (more than 2 yards !).
The result is very nice and you can do it with 2 yards. For me it was a little short but if you have less than a C for the breast it is enough for you to use 2 yards.
You’ll also need a long bias for the whole dress (more than 2 yards !).
It was the first time I copied a pattern from A4 to my own size but it went well and I am very proud of myself !
J’ai un peu modifié la fermeture pour l’avant. J’ai mis un seul bouton en haut au lieu des boutons pressions conseillés dans le modèle (je hais coudre les boutons pressions !) j’ai aussi ajouté deux liens à l’intérieur pour maintenir le pan interieur de la robe (les liens ont été fait avec le reste du biais).
J’adore l’avant de la robe ça donne un petit côté Russe ce col et ce n’est pas trop décolté, donc assez agréable ! Les manches aussi sont toutes simples mais après libre à chacun de les agrémenter, avec de la dentelle par exemple !
I made few modifications for the front. I put a single button on the top instead of the snaps like the in original pattern. I also add cords inside in order to maintain the inside part or the dress steady. (the cords were made with the bias left overs).
I love the front of the dress, it have a little russian style ! The sleeves are nice too but simple and you can add ornaments like lace.
Pour le dos, je n’ai changé que les plis, j’ai choisi des plis plats pour chnager un peu des plis simples. J’ai aussi racourci l’ourlet, car elle trainait presque par terre et j’aime bien les robes mi-longues.
For the back I choose to make knife pleat in order to change from the simples pleats. I also short the hem of the dress because I didn’t want something that long.
Voilà vous savez tout ! A vous de jouer maintenant ! / Here you know everything, your turn to play with that pattern !
Gilet Granny
Le gilet face / Front vest |
Cela fait un certain temps que je suis sur ce gros projet qu’est ce gilet granny ! C’est un gilet réalisé à partir de Granny Square, c’était un moyen pour moi de travailler avec plusieurs laine différentes que je n’avais pas vraiment en grande quantité mais bon quand on fait le calcul ça fait pas mal quand même.
I’m on that project since a long time, that granny vest was a long shot project ! I was a way to work with numerous colors of wool I had in little quantity. But that colors + this one + another one … it’s a lot !
J’ai utilisé plusieurs couleurs, du bleu clair (2), du bleu marine (1,5), du rouge (2), du violet (4), prune (4). J’ai aussi mélanger en faisant certains carré d’une seule couleur et d’autres avec plusieurs. C’était selon l’envie du moment. J’ai aussi cherché pas mal de motifs différents pour ceux de couleurs différentes je voulais qu’il n’y en ai pas un semblable.
I used several colors, blue (2), navy blue (1,5), red (2), purple (4), plum (4). I also mix with square in one colors and others with 2 or 3 colors. I wanted to have each different, no double motif or colors.